timepiececlock: (Kagome SQUEE! - octopedinegenue)
timepiececlock ([personal profile] timepiececlock) wrote2004-07-16 02:42 pm
Entry tags:

(no subject)

I got to watch the 4th Fruits Basket DVD today!

Yes, it has finally landed in my grubby little hands.

And of course I sat back and watched all 6 episodes in one run, in English for the first time.

The last three... ::gets teary-eyed:: ...damn I love this show *so* much. Just so much. It's so fucking good.

I was playing around with the character/actor profiles, and I finally solved a mystery. I know now why Yuki's voice has always stood out to me. It's.... dun dun duuuuuunnnnnnnn.... MiraiTrunks. That's right folks, it's the English voice of Future!Trunks from DBZ. Who was my crush on that show. And who also had purple hair.

Speaking of the actors, I loved the voice actor for Ayame. At first I had to get used to it being deeper than I expected, but now, oh, how I love it.

And I really want that icon floating around on someone on my Flist's journal that says "Ayam eats his soba noodles with confidence."

Akito in English was just as perfectly creepy as I had hoped. And I am definitely adjusted and in love with Kyo's, Yuki's, and Shigure's voices by now. Although Haru is still my favorite casting choice for the dub. But oh, Hiro! He was voiced very well.

I sincerely wanted to smack him. And find his parents and smack them. Which must have meant he was done correctly.
octopedingenue: (Default)

[personal profile] octopedingenue 2004-07-16 03:21 pm (UTC)(link)
I made that Ayame icon for [livejournal.com profile] flutingfrenzy; you can ask her if you can borrow it (with credit to me). :D

Ayame eats his soba noodles with CONFIDENCE!

I adore the English dub. I love everything about the show, period, so I'm ecstatic that the English dub is as awesome as the rest of it. And yes, Ayame's English voice is DA BOMB. He somehow manages to sound drily snarky and completely insane and PURE SEX, all at the same time. Especially the PURE SEX part--I think he could say "Please pass the toast" and make it the dirtiest thing you'd ever heard.
ext_10182: Anzo-Berrega Desert (Default)

[identity profile] rashaka.livejournal.com 2004-07-16 03:32 pm (UTC)(link)
think he could say "Please pass the toast" and make it the dirtiest thing you'd ever heard.

And he knows it, too. :)

I loved the episode with Ayame's shop, both originally and now again in English. It's hilarious. Prim and proper Yuki... whose older brother owns one of *those* shops. With tacky art on the advertisement card.

I was thinking about what you said about Tohru being like Jesus, and now I can't stop that analogy from popping up whenever I watch. Because she is kinda like Jesus. A slightly spastic Jesus who is a bit batty when it comes to talking to her mother.

....::leaves to answer door::

::runs back clutching box package to chest::

WHEE!!! I have a DVD writer now!