timepiececlock: (Kyo - what's your point?)
timepiececlock ([personal profile] timepiececlock) wrote2006-04-04 02:54 pm
Entry tags:

Fruits Basket, chapter 108 -- non spoilery

Chapter 108 of Furuba is up at stoptazmo.com.

I liked it, but reading highlighted one of the things that's been bugging me about the last few volumes in scanlations-- they're hard to understand. I can barely ever tell who's saying which thought bubble, and the sentences often aren't complete sentences or whole thoughts. Nearly every sentence is fragmented or jumps around. It's getting so bad that I'm almost certain it's a translation problem, not a writing problem. I'm pretty sure it wouldn't be this bad if read in native Japanese.

It's making me consider going back to the purchased volumes again, because at least the translators would attempt to use complete English statements. Although I've mostly read the scanlations for the last five volumes because of timeliness, it takes so long for a chapter to come out these days, and I already avoid ff.net spoilers like the plague, so what do I care? While there might be infintessimal differences in how dialogue makes a scene read in English or Japanese, I have no guarantee that the scanlation gives any more accurate a translation than the professional translation done by Tokyopop.

I've put up with the fragmentation of dialogue for a long time now, but this chapter is almost breaking point for me. I think there was one statement from Shigure's speech bubbles that was a complete sentence in the conversation with Tohru. I reread it a few times and it still doesn't make sense to me. I get the gist of the conversation, but if I wanted to settle for "the gist" of what's going on I'd read the fucking chapter summaries. The only reason I wait so dilligently for the chapter scanlations is the promise of details. But it's getting downright annoying and I'm about ready to throw my hands in the air and say "fuck it" and buy them.

If the kind of grammar used in these scanlations were to be in a fanfic, I would've pitched that fic in the trash bin four volumes ago.

[identity profile] donna-c-punk.livejournal.com 2006-04-05 04:02 am (UTC)(link)
I saw the link and that was the one I planned to give you. :/

The lot of you have gotten me interested in Doctor Who as entire whole, instead of just this current incarnation. Which is cool, because I never knew what DW was really about and I've been missing out for years.
ext_10182: Anzo-Berrega Desert (Default)

[identity profile] rashaka.livejournal.com 2006-04-05 04:30 am (UTC)(link)
DW fandom is like a candy store for incoming fans. You enter in the middle and you know that not only is there three more actors and 10+ years of future canon yet to come, but there's 8 more actors and DECADES of canon yet to catch up on! And there's fanfiction and spin-off books and radio specials and millions of fellow fans waiting for you to join in their revelry. You never need to worry about running out of your favorite thing.