Samurai Champloo in English dubbing
May. 15th, 2005 12:00 amI'd forgotten about the past/future visual joke in the beginning of the episode. That was cute.
Fuu's voice I adapted to instantly. I never had a strong lasting impression of her voice actress in the Japanese anyway, and this actress seemed to capture her attitude pretty well.
Jin I was not sure about with the early lines, but I got used to him before the episode ended. For him I thought the shorter lines came off better. I need more exposure to those before I can accept longer sentences from him.
Mugen... this is going to be a trial. It worked for me when he was saying things Spike would never say. It worked for me when he was swearing. But the rest of the time, I kept hearing Spike. I can't help but associate that voice with Spike's sophisticated-sexy-city-boy-who's-slumming-it voice. Mugen needs to sound younger, and more annoying, and more abrasive. And most importantly, more insane. If Bloom can do that then I could get used to him.
Overall, I probably enjoyed it more on account of it being many months since I watched episode 1. I'd forgotten a lot of details and that made me able to get into it more.
Still kinda bummed about Mugen, though. And I found it profoundly *weird* to hear Jet's voice talking about executing Spike's voice. That just was all kinds of bizarre.
To end this review on a happy note:
Look up at my naked Jin icon. Marvel at his rain-soaked body and super-grown-out hair.
EDIT: This might just be my imagination, but was that little old man in Fuu's tavern the same little old man who is later a... how do I put this... later a Barry Bonds / UN representative? There, that should be obscure enough.
Aah well. What else am I gonna watch on Saturday nights besides my historical fiction OT3 running around Japan on foot and complaining all the time?
EDIT 2: Major series spoilers in comments! MAJOR Spoilers in comments!
Fuu's voice I adapted to instantly. I never had a strong lasting impression of her voice actress in the Japanese anyway, and this actress seemed to capture her attitude pretty well.
Jin I was not sure about with the early lines, but I got used to him before the episode ended. For him I thought the shorter lines came off better. I need more exposure to those before I can accept longer sentences from him.
Mugen... this is going to be a trial. It worked for me when he was saying things Spike would never say. It worked for me when he was swearing. But the rest of the time, I kept hearing Spike. I can't help but associate that voice with Spike's sophisticated-sexy-city-boy-who's-slumming-it voice. Mugen needs to sound younger, and more annoying, and more abrasive. And most importantly, more insane. If Bloom can do that then I could get used to him.
Overall, I probably enjoyed it more on account of it being many months since I watched episode 1. I'd forgotten a lot of details and that made me able to get into it more.
Still kinda bummed about Mugen, though. And I found it profoundly *weird* to hear Jet's voice talking about executing Spike's voice. That just was all kinds of bizarre.
To end this review on a happy note:
Look up at my naked Jin icon. Marvel at his rain-soaked body and super-grown-out hair.
EDIT: This might just be my imagination, but was that little old man in Fuu's tavern the same little old man who is later a... how do I put this... later a Barry Bonds / UN representative? There, that should be obscure enough.
Aah well. What else am I gonna watch on Saturday nights besides my historical fiction OT3 running around Japan on foot and complaining all the time?
EDIT 2: Major series spoilers in comments! MAJOR Spoilers in comments!
Re: Poor dub-watchers, who will be all spoiled for nekkid!Jin because of all the icons. AH WELL.
Date: 2005-05-16 05:00 am (UTC)Re: Poor dub-watchers, who will be all spoiled for nekkid!Jin because of all the icons. AH WELL.
Date: 2005-05-16 07:59 am (UTC)Re: Poor dub-watchers, who will be all spoiled for nekkid!Jin because of all the icons. AH WELL.
Date: 2005-05-16 08:01 am (UTC)*giggles over your icon for the umpteenth time*
Date: 2005-05-16 08:04 am (UTC)stay good, Shigure! stay good!
*uses other Shigure icon*
Date: 2005-05-16 08:20 am (UTC)Shigure: But I'm always good! And on that note would you mind waiting here for just a minute, I have to run just a quick errand but someone should really be here to let my editor in when she arrives, don't worry she knows where everything is, byyyye!
Re: Poor dub-watchers, who will be all spoiled for nekkid!Jin because of all the icons. AH WELL.
Date: 2005-05-16 03:22 pm (UTC)And yep, upon googling it looks like Macbeth it is. :)
Speaking of which, there should be more FMA/Shakespeare icons. Ideas?
"Something wicked this way comes" is from Macbeth too, I believe. Then again, I've never actually read Macbeth.
But come on, Shakespeare ideas! Need ideas!
A curse on both your houses!
In fair Amestris, where our story lies...
(Yes, it's true, the only shakespeare I can remember off the top of my head comes from Baz Lurhman's movie...)
FMA + Shakespeare = OTliteraryP
Date: 2005-05-16 03:57 pm (UTC)Or even the full quote:
Roy: "The King has killed his heart" (Henry V)
Scar / Ed / Envy: "My hands are of your colour" (Macbeth)
Anybody, man: "Naught’s had, all’s spent, / Where our desire is got without content. / ‘Tis safer to be that which we destroy / Than by destruction dwell in doubtful joy." (Macbeth)